Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Gemeinde Manning (Municipality of Manning) |
|---|---|
| Année | 1920 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Krone (1918-1921) |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | The obverse is printed in dark carmine-red on a light green guilloche underprint enclosed within a decorative scroll-work border with curled corner ornaments. Two circular vignettes flank the central denomination numeral '50', the left depicting a rural farmstead (labelled 'Palmühle') and the right a roadside chapel set among fields (labelled 'Kapelle in Freiham'), with the issuer name 'Manning' rendered in ornate Gothic script below. |
|---|---|
| Légende de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description du revers | The reverse is printed in black on plain cream paper within a simple ruled border. The face carries a full legal text in German Gothic typeface stating the municipality's obligation to redeem the note, with the issuance authority resolution date of 22 May 1920 cited. The signatures of the Vizebürgermeister and Bürgermeister appear at the foot, with their names printed below their respective titles. |
| Légende du revers | Die Gemeinde Manning gibt auf Grund des Sitzungsbeschlusses vom 22. Mai 1920 Gutscheine aus und haftet für die Verbindlichkeit zur Einlösung derselben mit ihrem gesamten Vermögen. Das Ende der Giltigkeits- dauer wird öffent- lich verlautbart. Der Vizebürgermeister: Josef Moshammer Der Bürgermeister: Josef Schachinger |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires | Connectez-vous pour voir les détails |