Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

50 Heller Eggenburg

Đơn vị phát hành Stadtgemeinde Eggenburg
Năm 1920
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Jaksc/Pick#JPR0162c-50.1
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước Gutschein
der Stadtgemeinde Eggenburg.
Gültigkeitsdauer bis 31. Dezember 1920.
Der Vizebürgermeister
Der Bürgermeister
Der Gemeinderat
50 Heller
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Gold in goldener Zeit, und Eisen in eisernen Tagen.
Jetzo nur hält uns Papier. Wich' es' doch balde dem Gold!
Die Stadtgemeinde Eggenburg löst diesen Schein in der Zeit vom 15.–31. Dezember 1920 in gesetzlichem Bar- geld ein und haftet für diese Verpflichtung mit ihrem ganzen beweglichen und unbeweglichen Vermögen.
Stadtwappen aus dem 4. Jahrhundert
Die Nachahmung wird gesetzlich bestraft.
Presseruniodruckerei Eggenburg
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Eggenburg's 50 Heller Notgeld of 1920 was a product of acute small-change shortages that plagued Austrian towns in the years immediately following the collapse of the Habsburg monarchy. With the new Republic struggling to produce sufficient low-denomination coinage, hundreds of municipalities printed their own emergency scrip — legal in practice if not always in strict law. Eggenburg went further than most by using its own local press, the Presseruniodruckerei, rather than outsourcing to Vienna.

The JPR0162c suffix indicates this is one of several distinct issues from the same municipality, distinguishable by color or text variants.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH