Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

50 Heller Bruck – Waasen

Émetteur Gemeinde Bruck-Waasen (Municipality of Bruck-Waasen)
Année 1920
Type Connectez-vous pour voir les détails
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Krone (1918-1921)
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Dimensions Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Imprimeur Connectez-vous pour voir les détails
Designer(s) Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Connectez-vous pour voir les détails
Légende de l’avers Gutschein der Gemeinde Bruck-Waasen
50 Heller
Ober-Oest.
Die Gemeinde Bruck-Waasen hastet für die Verbindlichkeit diesen Gutschein in gesetzlichem Baargelde einzulösen.
Bruck-Waasen, am 27. April 1920.
Der Bürgermeister: Jos. Wohlmair
Statt Silber, Gold und Edelstein, Nimm dieses Blatt, verwahr es fein.
Description du revers Plain light-green reverse with a braided rope border, the entire field occupied by a multi-line text block in Gothic script setting out the legal basis for the issue: the municipality of Bruck-Waasen, Bezirk Grieskirchen, Upper Austria, issues this Notgeld by resolution of the municipal committee of 27 April 1920, guaranteeing redemption with its total assets, with a validity period from 1 to 31 March 1921. A counterfeiting warning appears below the main text, and the facsimile signature of the Bürgermeister is at lower right; an oval official municipality cancellation stamp is struck across the centre.
Légende du revers Die Gemeinde Bruck-Waasen
Bezirk Grieskirchen O.O. gibt auf Grund des Gemeindeausschußsitzungsbeschlusses vom 27. April 1920 Notgeld aus und hastet für die Einlösung mit ihrem gesamten Aktivvermögen.
Die Gutscheine werden in der Zeit vom 1. bis einschließlich 31. März 1921 eingelöst.
Nachahmung wird gesetzlich bestraft.
Der Bürgermeister: Jos. Wohlmair
Signature(s) Connectez-vous pour voir les détails
Type de protection Connectez-vous pour voir les détails
Description de la protection Connectez-vous pour voir les détails
Variantes Connectez-vous pour voir les détails
Commentaires Connectez-vous pour voir les détails

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI