کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Gemeinde-Amt Fraham (Municipality of Fraham) |
|---|---|
| سال | 1920 |
| نوع | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| جنس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ابعاد | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | Rectangular |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | Black and orange bicolour design centred on a large oval vignette enclosing an orange-printed rural landscape with bare trees and a farm building, flanked by stylised Art Nouveau foliate branches. At the centre of the oval's lower arc, a portrait medallion bears the name "Stefan Fadinger" in Fraktur script, with the inscriptions "Emlinger" and "Holz." curving along the inner border. Denomination numerals "50" appear in orange at upper left and right corners, with the issuing legend "Notgeld für Fraham" in large Fraktur type along the lower margin; the printer's imprint "Druck: Huber, Urfahr." and edition note "2. Aufl." appear at lower right and left respectively. |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوشتههای پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| امضا(ها) | Karl Huber (Bürgermeister) |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
Fraham is a small rural commune in Upper Austria, and this 50 Heller notgeld is exactly the kind of note that proliferated across Austria in the early 1920s when coin shortages made small-denomination exchange nearly impossible. The issuing authority here is the municipal office itself — the Gemeinde-Amt — rather than a savings bank or merchant association, which was common enough in village-scale communities that lacked a local financial institution willing to take on the paperwork.
Printed by Huber in nearby Urfahr — the town directly across the Danube from Linz, since absorbed into the city — the signature of Karl Huber as Bürgermeister raises the obvious question of whether printer and mayor were the same family. No definitive answer is on record, but the coincidence is noted in regional notgeld literature.