See full images - free registration
Continue with Google - no registration! or register with email

Why register? Just to keep bots out of our catalog. Your email stays private - we will never share it or send you anything uninvited. We guarantee you that!

50 Heller

Issuer Gemeinde-Amt Fraham (Municipality of Fraham)
Year 1920
Type Log in to see details
Value Log in to see details
Currency Log in to see details
Composition Paper
Size Log in to see details
Shape Log in to see details
Printer Log in to see details
Designer(s) Log in to see details
Engraver(s) Log in to see details
In circulation to Log in to see details
Reference(s) Log in to see details
Obverse description Log in to see details
Obverse lettering es muefs seyn
Stefan Fadinger
Emlinger
Holz.
Notgeld für Fraham
2. Aufl.
Druck: Huber, Urfahr.
50
Reverse description Log in to see details
Reverse lettering Gemeinde Fraham
Gemeinde-Amt Fraham
Pol. Bezirk Eferding Ob. Öst.
Mir Frahamer san gar gmüatliche Leut
Dös muas wol a jöda sagn.
Es hat amal s'Herfahrn kan nöt greut
Dö paar Kreuzer hats an jödn tragn.
So wars in all die Jahr'n
Bevor der Krieg is kemma,
Willst aber heut her zu uns fahrn
Muasst viel so Fufzgerln nehma.
Die Gemeinde Fraham haftet für die Verbindlichkeit diesen Gutschein vier Wochen nach Bekanntgabe im Gemeindeamte Fraham in gesetzlichem Bargelde einzulösen. Nachahmung wird gesetzlich bestraft.
Fraham 15. Mai 1920.
Der Bürgermeister:
50 Heller
Signature(s) Log in to see details
Protection type Log in to see details
Protection description Log in to see details
Variants Log in to see details
Comments

Fraham is a small rural commune in Upper Austria, and this 50 Heller notgeld is exactly the kind of note that proliferated across Austria in the early 1920s when coin shortages made small-denomination exchange nearly impossible. The issuing authority here is the municipal office itself — the Gemeinde-Amt — rather than a savings bank or merchant association, which was common enough in village-scale communities that lacked a local financial institution willing to take on the paperwork.

Printed by Huber in nearby Urfahr — the town directly across the Danube from Linz, since absorbed into the city — the signature of Karl Huber as Bürgermeister raises the obvious question of whether printer and mayor were the same family. No definitive answer is on record, but the coincidence is noted in regional notgeld literature.

YOU MAY ALSO LIKE