Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

50 Heller

Emitent Ortsgemeinde Tafelberg
Rok 1920
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Paper
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Printed in dark ink on a violet guilloche underprint, the obverse presents a central vignette of a putto standing atop a pedestal, holding crossed wheat sheaves with birds in flight to either side and a bunch of grapes at the base. Ornamental floral cartouches flank the vignette at left and right, each containing the denomination numeral '30' alongside the legend 'Heller'. The issuer name 'ORTSGEMEINDE TAFELBERG' is set in capital letters at the lower margin, with 'GUTSCHEIN' inscribed in bold across the upper border.
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy Johann Morawetz
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Tafelberg — a small municipality in Lower Austria — issued this 50 Heller Notgeld note during the acute coin shortage that followed Austria's defeat in the First World War. Municipal and parish authorities across German-speaking Austria scrambled to print emergency small-denomination scrip in 1919–1920, filling a gap the central government was too destabilized to address. The Ortsgemeinde series from this region were typically authorized locally and signed by a responsible official; here that falls to Johann Morawetz, almost certainly the Bürgermeister or a designated community treasurer.

Redemption of these Notgeld issues was theoretically guaranteed but often practically difficult, and many circulated well beyond their intended withdrawal dates.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT