Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

50 Céntimos Zorita

Emitent Zorita, Municipality of
Rok 1937
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Peseta (1936-1939)
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Printed entirely in red on cream card stock, the face is enclosed within a single-line rectangular border. The issuer name 'Hispano del Bergantes' appears in the upper portion in bold serif lettering, with 'ZORITA' centred below in heavier capitals. A small downward-pointing triangle vignette separates the issuer text from the denomination legend 'Vale por 50 céntimos' set in large display type across the lower half. A decorative ruled device composed of horizontal lines flanks the left margin inside the border.
Opis líce Hispano del Bergantes
ZORITA
Vale por 50 céntimos
(Translation: Hispano del Bergantes Zorita Voucher for 50 Centimos)
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Zorita is a small municipality in the province of Cáceres, Extremadura — deep Republican territory during the early phase of the Civil War. Like hundreds of Spanish municipalities in 1937, it was forced to print its own fractional currency after silver and copper coinage vanished almost entirely from circulation, hoarded or melted down as the war disrupted the monetary supply chain. These local emergency issues, collectively known as *billetes de necesidad*, were authorised under a Republican decree that gave municipal councils the legal cover to do what they were already doing out of desperation.

The thick card stock was a practical choice — small paper notes of this size disintegrate quickly in daily use, and municipalities without printing infrastructure often had access to card before they had access to proper banknote paper.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT