Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

50 Céntimos Bassella

Emitent Consell Municipal de Bacella
Rok 1937
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry 100 × 71 mm
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce CONSELL MUNICIPAL DE BACELLA
Bon de 50 cèntims
de circulació obligatòria per tot aquest terme municipal, i garantit pel Consell municipal en virtut d'acord del mateix de data 27 de maig darrer.
Bacella, 1.er de juny del 1937.
El Caixer, El Secretari-Interventor,
(Translation: Municipal Council of Bacella / Bond of 50 Centimos of mandatory circulation throughout this municipal district, guaranteed by the Municipal Council by virtue of its resolution of 27 May last. Bacella, 1 June 1937. The Cashier, The Secretary-Comptroller,)
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu 50 50
50 cèntims
50
(Translation: 50 / 50 Centimos / 50)
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Bassella is a small municipality in the Alt Urgell comarca of Lleida, and this 50 céntimos note is among the hundreds of emergency local issues produced across Republican-held Catalonia during the Civil War. The national coinage shortage — driven by hoarding, metal requisitions for the war effort, and the collapse of normal supply chains — forced municipalities down to village level to print their own fractional currency. Most were never intended to circulate beyond the issuing town's borders.

Turró's catalog documents over 1,400 such issues. The thick card stock was a practical choice: municipalities had no access to security printing infrastructure, so physical weight substituted for sophistication.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT