Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

50 Centimes

Emitent Stad Aalst (City of Aalst)
Rok 1914-1918
Typ Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nominał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar 72 x 45 mm
Kształt Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Drukarnia Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda awersu STAD AALST
50 C.
Dit kasbon is uitbetaalbaar in de Gemeentekas.
De Secretaris - De d. Burgemeester
Aalst. Van de Putte - Goossens
Opis rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda rewersu STAD AALST
50c
Dit kasbon is uitbetaalbaar in de gemeentekas.
Podpis(y) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi

Aalst was among the first Belgian cities overrun in August 1914, and its occupation by German forces within weeks of the war's outbreak severed normal banking functions almost immediately. Notes like this one — issued on municipal authority rather than any banking institution — were the direct result: local governments across occupied Belgium were left to improvise their own fractional currency as coins vanished from circulation almost overnight, hoarded by a population with no confidence in what came next.

Van de Putte-Goossens was a local Aalst printer, not a security press, which is exactly what you'd expect given the circumstances. Eckert signed as Acting Burgomaster, suggesting the substantive holder of that office was either absent, detained, or otherwise unavailable during the occupation period.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ