مشاهده تصاویر کامل — ثبت‌نام رایگان
ادامه با Google — رایگان است یا با ایمیل ثبت‌نام کنید

چرا ثبت‌نام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از ربات‌ها. ایمیل شما خصوصی می‌ماند — هرگز آن را به اشتراک نمی‌گذاریم یا بدون اجازه چیزی نمی‌فرستیم. این را تضمین می‌کنیم!

50 Australes

صادرکننده Provincia de La Rioja
سال 1987-1989
نوع Local banknote
ارزش وارد شوید برای مشاهده جزئیات
واحد پول وارد شوید برای مشاهده جزئیات
جنس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
ابعاد وارد شوید برای مشاهده جزئیات
شکل وارد شوید برای مشاهده جزئیات
چاپخانه وارد شوید برای مشاهده جزئیات
طراح(ان) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
حکاک(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
در گردش تا وارد شوید برای مشاهده جزئیات
مرجع(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات روی اسکناس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوشته‌های روی اسکناس PROVINCIA DE LA RIOJA BONO CANCELACION DE DEUDA LEY 4534 AL PORTADOR Y A LA VISTA Cincuenta Australes SERIE F MINISTRO DE HACIENDA Y O.P. GOBERNADOR CASA DE MONEDA
(Translation: La Rioja Province Debt Cancellation Bond Law 4534 To the bearer and at sight Fifty Australes Series F Minister of Finance and Public Works Governor Mint)
توضیحات پشت اسکناس The reverse is dominated by a dense block of small-print legislative text in Spanish setting out the full articles of Provincial Law 4534 authorising the bond issue, headed by a repeated bond title at upper centre. A large numeral 50 occupies the left margin, while a multicolour geometric guilloche panel matching the obverse design is positioned at the right margin, with 'Cincuenta Australes' printed vertically alongside it.
نوشته‌های پشت اسکناس وارد شوید برای مشاهده جزئیات
امضا(ها) وارد شوید برای مشاهده جزئیات
نوع ویژگی امنیتی وارد شوید برای مشاهده جزئیات
توضیحات ویژگی امنیتی وارد شوید برای مشاهده جزئیات
گونه‌ها وارد شوید برای مشاهده جزئیات
یادداشت‌ها

La Rioja's australes issues belong to a short-lived experiment in Argentine provincial quasi-money, prompted by the chronic shortage of federal currency during the late 1980s hyperinflationary collapse. Several provinces issued their own notes backed by nothing more credible than a promise of eventual redemption in national currency — a promise frequently broken or indefinitely deferred.

Casa de Moneda printed these for the province, which gave them a veneer of official legitimacy that private or foreign-printed provincial scrip lacked. Whether that mattered in practice is another question: by the time these circulated, Argentines were already pricing goods in dollars informally.

شاید این‌ها را هم دوست داشته باشید