目录
为什么需要注册?只是为了防止机器人访问我们的目录。您的邮箱完全保密——我们绝不会分享或在未经您许可的情况下发送任何内容。我们向您保证!
| 正面描述 | Printed in red and green, the note carries a central vignette of a robed deity figure wearing a traditional Chinese official's hat, set against a green guilloche underprint bearing repeated "HELL BANK NOTE" legends. Denomination panels in Chinese characters flank the central image, with decorative coin motifs at each corner. A serial number appears twice in the upper field. |
|---|---|
| 正面铭文 | 冥都銀行行 伍仟萬 通冥用常 50000000 刷大 |
| 背面描述 | 登录 以查看详情 |
| 背面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 签名 | 登录 以查看详情 |
| 防伪类型 | 登录 以查看详情 |
| 防伪描述 | 登录 以查看详情 |
| 变体 | 登录 以查看详情 |
| 备注 |
Hell Bank notes — known in Cantonese as mingbi — are ceremonial paper offerings burned at funerals and ancestral rites throughout Chinese communities worldwide. They are not a parody of currency; they are a functional ritual object with a specific theological purpose: transferring wealth to the deceased in the afterlife economy. The tradition draws on Tang dynasty antecedents, though the modern form with Western-style banknote typography emerged in the twentieth century.
The staggering denomination is intentional. Inflation in the spirit world, the logic goes, runs rather high.