Catalogo
Perché registrarsi? Solo per tenere i bot fuori dal nostro catalogo. La tua email rimane privata — non la condivideremo mai né ti invieremo nulla senza il tuo consenso. Te lo garantiamo!
| Emittente | Empire of Vietnam |
|---|---|
| Anno | 1841-1847 |
| Tipo | Accedi per vedere i dettagli |
| Valore | 5 Tien |
| Valuta | Accedi per vedere i dettagli |
| Composizione | Accedi per vedere i dettagli |
| Peso | Accedi per vedere i dettagli |
| Diametro | Accedi per vedere i dettagli |
| Spessore | Accedi per vedere i dettagli |
| Forma | Accedi per vedere i dettagli |
| Tecnica | Accedi per vedere i dettagli |
| Orientamento | Accedi per vedere i dettagli |
| Incisore/i | Accedi per vedere i dettagli |
| In circolazione fino al | Accedi per vedere i dettagli |
| Riferimento/i | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del dritto | Central square hole flanked by four large Chữ Nôm characters reading 紹治通寶 (Thiệu Trị Thông Bảo) arranged in the traditional cross pattern, with the reign title at right and left and the denomination reference above and below the aperture. Above the square hole, a decorative motif depicts two celestial orbs — one plain and one rayed, representing the moon and sun — amid cloud scrolls. Below the square hole, an elaborate stylized lotus blossom in relief fills the lower field. The legend 萬世永賴 (Vạn Thế Vĩnh Lại, meaning 'eternal reliance for ten thousand generations') occupies the left column of the coin's field. The entire design is rendered in the bold, deeply cast Sino-Vietnamese calligraphic style characteristic of Nguyễn dynasty coinage. |
|---|---|
| Scrittura del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del dritto | Accedi per vedere i dettagli |
| Descrizione del rovescio | Central square hole surrounded by an extensive cast inscription in Sino-Vietnamese characters arranged in vertical columns filling the entire field. The text, reading from right to left and top to bottom, presents a poetic or auspicious legend in the literary Chinese tradition associated with Nguyễn dynasty coinage. The characters are deeply and crisply cast in a formal clerical script style. The columns read: 玖頊顒 千年化溫 鎸萬酬 勸動世傳彰 德所寶有 惟賢者, conveying Confucian virtues and imperial benevolence. The reverse is entirely epigraphic, with no pictorial elements, and is bounded by a plain raised rim. |
| Scrittura del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Legenda del rovescio | Accedi per vedere i dettagli |
| Bordo | Plain |
| Zecca | Accedi per vedere i dettagli |
| Tiratura | Accedi per vedere i dettagli |
| Informazioni aggiuntive | Accedi per vedere i dettagli |