目录
为什么需要注册?只是为了防止机器人访问我们的目录。您的邮箱完全保密——我们绝不会分享或在未经您许可的情况下发送任何内容。我们向您保证!
| 正面描述 | 登录 以查看详情 |
|---|---|
| 正面文字 | 登录 以查看详情 |
| 正面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 背面描述 | The reverse depicts a sinuous imperial dragon rendered in low relief, its scaled body coiling dynamically across the field with clawed feet extended and head facing forward in a frontal presentation. The dragon is surrounded by stylised clouds and auspicious motifs typical of Nguyễn dynasty iconography. Four Chữ Hán characters are distributed around the dragon, reading 龍 (dragon) at the top and 雲 (cloud) at the bottom, with additional characters to the left and right denoting denomination or auspicious meaning. The composition is enclosed by a plain raised rim, and the overall engraving style is characteristic of Vietnamese imperial hand-cut dies of the mid-to-late nineteenth century. |
| 背面文字 | Chinese |
| 背面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 边缘 | 登录 以查看详情 |
| 铸币厂 | 登录 以查看详情 |
| 铸造量 | 登录 以查看详情 |
| 附加信息 |
Tự Đức reigned during one of the most pressured periods in Vietnamese history, navigating French encroachment that culminated in the 1862 Treaty of Saigon ceding Cochinchina — a concession that drained the imperial treasury and destabilized the monetary system he had inherited. Silver coinage of this reign was cast rather than struck, using traditional sand-casting methods that had defined Vietnamese monetary production for centuries, and the variation in weight and surface texture between pieces reflects that process directly.
The 35-year span of this type means examples were produced under dramatically different fiscal conditions, early issues preceding the French treaties and later ones circulating as the empire contracted around them.