Katalog
| Emitent | Deutsch-Ostafrikanische Bank |
|---|---|
| Rok | 1915 |
| Typ | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Hodnota | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Měna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Složení | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rozměry | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tvar | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Tiskárna | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Návrháři | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Rytci | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| V oběhu do | 1916 |
| Reference | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis líce | Interim emergency issue (Interims-Banknote) with the full text of the Deutsch-Ostafrikanische Bank's payment obligation in German, set within a simple rectangular border. The denomination '5' appears in numerals at left and right, with 'Fünf Rupien.' in large letterpress type at centre. The place and date of issue — Daressalam / Tabora, 15. August 1915 — are printed at lower left, with the branch attribution 'Deutsch-Ostafrikanische Bank, Zweigniederlassung Daressalam, In Vollmacht' at lower right, below which two manuscript facsimile signatures appear. |
|---|---|
| Opis líce | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis rubu | Plain unadorned reverse with the serial number printed in large numerals at upper left and lower right. Two blocks of text appear in the centre: the first in German stating that the value of the note is deposited with the Imperial Government of German East Africa, the second repeating the same guarantee in Swahili. A counterfeit warning in German is printed below. Series letter 'C' appears at centre left and centre right. A small rectangular printer's stamp of the Deutsch-Ostafrikanische Zeitung, Dar es Salaam is present at the bottom centre. |
| Opis rubu | Der Gegenwert dieser Banknote ist bei dem Kaiserlichen Gouvernement von Deutsch-Ostafrika voll hinterlegt. Kadri ya noti hil imewekwa sahihi katika Kaiserliches Gouvernement von Deutsch-Ostafrika C C Wer Banknoten nachmacht oder verfälscht oder nachgemachte oder verfälschte sich verschafft und in Verkehr bringt, wird mit Zuchthaus nicht unter 2 Jahren bestraft |
| Podpisy | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Typ ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Popis ochrany | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Varianty | Přihlaste se pro zobrazení detailů |
| Poznámky | Přihlaste se pro zobrazení detailů |