Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

5 Mark

Đơn vị phát hành Bezirksverband der Kgl. Amtshauptmannschaft Döbeln
Năm 1918
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá 5 Mark
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Letterpress-printed in dark green on grey-green paper, the obverse is framed by a dense guilloche border with four corner denomination tablets each reading '5 MARK'. The central field opens with the Gothic-script heading 'Gutschein.' followed by the validity clause in Fraktur, a large bold Gothic 'Fünf Mark' denomination, and the issuing authority text dated 'Döbeln, den 8. November 1918'. At the foot, two manuscript signatures appear above the printed titles 'Amtshauptmann' and 'Kassierer', flanking the circular official seal of the Kgl. Amtshauptmannschaft Döbeln, with the printer's imprint along the lower margin; a circular cancellation punch hole passes through the centre of the note.
Chữ khắc mặt trước Gutschein.
Gültig im Bezirke der
Amtshauptmannschaft Döbeln.
Fünf Mark
zahlt der Bezirksverband der
Kgl. Amtshauptmannschaft Döbeln
gegen Rückgabe dieses Gutscheines
Döbeln, den 8. November 1918.
Der Bezirksverband
der Kgl. Amtshauptmannschaft
Döbeln.
Amtshauptmann
Kassierer
5 MARK
Mô tả mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Döbeln's Bezirksverband — the administrative district council, not a bank — issued this note under the emergency currency provisions that allowed German municipalities and regional bodies to print their own Notgeld from 1914 onward. By 1918 the system had grown chaotic, with thousands of local authorities producing paper in wildly varying quality. Ratsdruckerei R. Dulce in Glauchau was a municipal printing house, not a specialist security printer, and its output reflected that.

District-level Notgeld from Saxony at this late stage of the war is less commonly encountered than the better-known city issues from Leipzig or Dresden.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH