Katalog
| Emitent | Banque de Syrie et du Liban |
|---|---|
| Rok | 1939 |
| Typ | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Nominał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Waluta | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Materiał | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rozmiar | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Kształt | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Drukarnia | Banque de France, France |
| Projektant(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rytownik(zy) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| W obiegu do | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Źródło(a) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis awersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
|---|---|
| Legenda awersu | بنك سوريا ولبنان خمس ليرات CL. SERVEAU FEC. E. DELOCHE SC. |
| Opis rewersu | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Legenda rewersu | BANQUE DE SYRIE ET DU LIBAN LIBAN CINQ LIVRES REMBOURSABLE AU PORTEUR EN CHÈQUE SUR PARIS A RAISON DE VINGT FRANCS PAR LIVRE C. SERVEAU FEC. RITA SC. |
| Podpis(y) | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Rodzaj zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Opis zabezpieczeń | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Warianty | Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły |
| Uwagi |
The Banque de Syrie et du Liban operated under French Mandate authority, and this 1939 issue arrived as that mandate was entering its most politically turbulent phase — war in Europe was imminent, and uncertainty about the future of both Syria and Lebanon was already affecting monetary confidence. The Banque de France handled printing throughout the series, consistent with the broader French policy of keeping colonial and mandate currency production close to metropolitan institutions.
Clément Serveau was a respected commercial and decorative artist whose work appeared across multiple French overseas currency issues of the period. Ernest Deloche engraved the obverse; the reverse went to Marguerite Dreyfus, known professionally as Rita — one of the few women working as a production engraver in French currency printing at the time.