Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

5 Francs - Ville de Lille

Emissor Ville de Lille (Commune of Lille)
Ano 1917
Tipo Local banknote
Valor Inicie sessão para ver os detalhes
Moeda Inicie sessão para ver os detalhes
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso Printed in teal-green on cream paper, the obverse carries the arms of Lille — a crowned shield bearing three fleurs-de-lis — as a central vignette at the top, flanked by the bold letterpress inscription VILLE DE LILLE in large capitals. The denomination CINQ FRANCS appears in a rectangular panel at centre, with the serial number and series letter printed in black at either side. Below, the authorising text references the Municipal Council deliberation of 11 April 1917, with two manuscript signatures of the Receveur Municipal and the Maire at foot.
Legenda do anverso VILLE DE LILLE BON COMMUNAL Garanti par la Ville. CINQ FRANCS Remboursable à la Caisse municipale à partir du sixième mois après la conclusion de la paix Délibération du Conseil Municipal du 11 Avril 1917, approuvée par l'Autorité préfectorale. Le Receveur Municipal Le Maire L. DANEL à LILLE.
Descrição do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso L'article 139 du Code pénal punit des travaux forcés à perpétuité ceux qui auraient contrefait ou falsifié les billets de banque autorisés par la loi, ainsi que ceux qui auront fait usage de ces billets contrefaits ou falsifiés. Ceux qui les auront introduits sur le territoire français seront punis de la même peine. Le présent bon n'est valable que s'il est frappé du timbre sec du Service du Contrôle de la Ville.
Assinatura(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários Inicie sessão para ver os detalhes

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR