目录
为什么需要注册?只是为了防止机器人访问我们的目录。您的邮箱完全保密——我们绝不会分享或在未经您许可的情况下发送任何内容。我们向您保证!
| 正面描述 | Printed on a light blue guilloche underprint, the obverse carries the title inscription 济南市食油票 (Jinan City Cooking Oil Coupon) at the top in bold blue characters, below which 二季度 (Second Quarter) is printed in smaller text. A central ornate cartouche with fine rosette guilloche work in red encloses the denomination 肆佰伍拾克 in large bold Chinese numerals, with the metric equivalent (0.45公斤) printed beneath. A circular official seal of the Jinan City Grain Bureau, bearing a five-pointed star at its centre, is applied in red ink in the lower portion, above the validity inscription 本票季度有效1993 rendered along the bottom margin. |
|---|---|
| 正面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 背面描述 | The reverse is unprinted and shows only the ghost show-through of the obverse text and guilloche underprint visible through the thin paper stock, with no independent design elements present. |
| 背面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 签名 | 登录 以查看详情 |
| 防伪类型 | 登录 以查看详情 |
| 防伪描述 | 登录 以查看详情 |
| 变体 | 登录 以查看详情 |
| 备注 |
Chinese commodity ration coupons of this type were issued at the municipal level throughout the reform period, when central planning and market liberalization existed simultaneously and uneasily. By 1993, most urban staples had already been demonetized nationally, but regional grain bureaus retained authority over edible oils longer than almost any other commodity — cooking oil subsidies were politically sensitive in ways that rice and flour coupons were not.
Jinan's bureau printed and administered its own series independently of provincial or national templates. These hyper-local coupons were non-transferable by regulation, though informal trading was common in practice.