Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Bokel bei Pinneberg, Municipality of |
|---|---|
| Ano | 1921 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | 100 × 65 mm |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | The face is dominated by a central vignette of a stylised tree rendered in green and yellow, enclosed within an eye-shaped cartouche formed by two curved blue bands; a small singing bird perches among the upper branches to the right, while a stork stands on the ground to the left. The denomination '40' is printed in red at both the left and right margins, each accompanied by the abbreviation 'PFG', and Low German dialect verses arc along the upper and lower edges of the cartouche in letterpress. The title 'NOTGELD DER GEMEINDE BOKEL' runs in blue letterpress along the top margin, with 'AMTSBEZIRK HÖRNERKIRCHEN' along the bottom. |
|---|---|
| Legenda do anverso | NOTGELD DER GEMEINDE BOKEL 40 PFG AMTSBEZIRK HÖRNERKIRCHEN HEGER UN HEISTER SHRACHELN INT HOLT HADBOR DE MEISTER KLAPPER SO STOLT (Translation: Notgeld of the Community Bokel 40 Pfennig Official District Hörnerkirchen / The guardian and magpie chatter in the wood / The master stork claps so proudly) |
| Descrição do reverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Legenda do reverso | 40 PF. DIESER SCHEIN VERLIERT AM 31. DEZEMBER 1921 SEINE GÜLTIGKEIT DER AMTSAUSSCHUSS: I.A. DER AMTSVORSTEHER: (Translation: 40 Pfennig. This certificate loses its validity on 31 December 1921. The District Committee: On behalf of. The District Head:) |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários | Inicie sessão para ver os detalhes |