کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Ortsgemeinde Schwarzenthal |
|---|---|
| سال | 1920 |
| نوع | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | Krone (1918-1921) |
| جنس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ابعاد | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| چاپخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| طراح(ان) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی اسکناس | Plain cream-white stock printed entirely in red, with a double rule border at top and bottom enclosing the text field. The issuer's name 'Ortsgemeinde Schwarzenthal' is set in large serif capitals across the upper portion, below which the word 'Gutschein' appears in bold display type accompanied by a sawtooth ornamental rule. The denomination '40 HELLER' is printed in very large numerals and capitals to the right, while the left field carries the redemption deadline, an anti-counterfeiting warning, and the authority line of Ortsvorsteher Franz Zeilinger. |
|---|---|
| نوشتههای روی اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوشتههای پشت اسکناس | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| امضا(ها) | Franz Zeilinger |
| نوع ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات ویژگی امنیتی | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| گونهها | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| یادداشتها |
Schwarzenthal is a small market commune in Upper Austria, and like dozens of similar villages in the post-WWI period, it issued its own emergency paper — Notgeld — to compensate for the near-total disappearance of small coin from circulation. The Austrian state had been melting and diverting metal since the war years, and by 1920 the shortage of fractional currency had become genuinely disruptive to daily commerce at the local level.
Franz Zeilinger's signature as issuing authority is the most individuating detail here. These hyperlocal issues were typically authorized and signed by the Bürgermeister or a designated municipal treasurer, and attribution to a named individual is often the only thread connecting the note to any recoverable local administrative record.