Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

30 Heller

Emitent Commune of Firsching
Rok 1920
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Rectangular
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce FIRSCHING
30 HELLER
GUTSCHEIN
OBER ÖEST.
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu DIE EINLÖSUNG DIESES GUTSCHEINES IN GESETZL. BARGELDE ERFOLGT NACH VERLAUTBARUNG / NACHAHMUNG WIRD GESETZLICH BESTRAFT
DER ORTSVORSTEHER:
FRANZ BRANDSTÄTTER
Auflage II
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Firsching was a small rural commune in what is now the Sudetenland region of the Czech Republic — at the time of issue, part of the newly formed Czechoslovakia but with a predominantly German-speaking population still uneasily adjusting to postwar borders. Like hundreds of similar communities across Austria and the former Habsburg lands, Firsching resorted to printing its own emergency currency in 1920 because small-denomination coinage had effectively vanished from circulation, hoarded or melted down during the war years.

Franz Brandstätter signed as Ortsvorsteher — village headman rather than any banking authority. That single signature on a piece of locally printed paper was the entire guarantee behind it.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT