Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

Æ28 - Lucius Lollius L LOL LI VS I

Emitent Cnossus (Cyrenaica and Crete)
Rok 37 BC - 34 BC
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Bronze
Hmotnost Přihlaste se pro zobrazení detailů
Průměr Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tloušťka Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Technika Přihlaste se pro zobrazení detailů
Orientace Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Bare head of Artemis Diktynna facing right, rendered in a naturalistic Hellenistic style with finely striated hair swept back and secured at the crown. A bow and quiver are visible at the shoulder behind the bust, serving as identifying attributes of the goddess. A fragmentary Greek legend arcs around the upper field. The portrait is competently struck and displays characteristic features of late Hellenistic provincial coinage from Crete.
Písmo líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Písmo rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hrana Plain
Mincovna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Náklad Přihlaste se pro zobrazení detailů
Další informace

Lucius Lollius served as duovir at Cnossus during the period when the colony — formally established by Julius Caesar and refounded under Augustus — was finding its administrative footing under Roman oversight. Magistrate-signed provincial bronzes from Cnossus in this narrow window are poorly documented in the die corpus, and the abbreviated rendering of his name across the flan reflects local engravers working within tight spatial constraints rather than any standardized colonial formula.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT