Catalogue
| Émetteur | Gemeinde Trittau (Municipality of Trittau) |
|---|---|
| Année | 1922 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Mark (1914-1924) |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
|---|---|
| Légende de l’avers | Schleswig Holstein stammverwandt, wanke nicht mein Vaterland Gültig für 25 Pfennig. Gemeinde Trittau Gemeindevorsteher. Dieser Schein ist nach Ablauf eines Monats ungültig |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | Notgeld 25 Pfg 25 Pfg Gasthaus Hinsch für Trittau i/Holst. |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires |
Trittau is a small market town in Holstein, east of Hamburg, and like hundreds of German municipalities in 1921–1923 it was forced to issue its own small-denomination emergency money — Kleingeldscheine — simply because Reichsbank coinage had effectively vanished from circulation, hoarded or melted as inflation eroded its intrinsic value. The Hamburg region produced a particularly dense concentration of such issues, many commissioned from local printers with no meaningful security printing infrastructure.
The DeNG reference suffix .2-3 indicates this is one of at least two known variants within the type — likely differing in serial number range, signature, or minor typographic detail.