Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

25 Pfennig

Emitent Stadt Stettin (City of Stettin)
Rok 1922
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota 25 Pfennigs (25 Pfennige) (0.25)
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Gültig bis 31.Juli 1922 Pf 25 Pf ERSATZWERTZEICHEN DAS GEBOT DER STUNDEN HAT MICH ERFUNDEN Stettin,den 1.Januar 1922
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu DEUTSCHLAND GRÖSSTER OSTSEEHÄFEN
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Stettin's municipal notgeld of 1922 sits at the tail end of Germany's first inflationary wave — issued by the city to plug a chronic shortage of small-denomination Reichsbank coinage that had been effectively driven out of circulation by hoarding and rising metal values. M. Bauchwitz was a local Stettin printing house, which makes this a genuinely regional artifact rather than one of the mass-produced notgeld issues farmed out to Leipzig or Berlin printers for wholesale distribution to collectors.

The watermarked paper is worth noting: by 1922, many municipal issuers had abandoned security features entirely as hyperinflation accelerated and the notes' useful life shortened to weeks. That this issue retains a watermark suggests it was produced early in the year, before the situation became completely unmanageable.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT