Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

25 Céntimos Carcagente

Emitent Carcagente, Municipality of
Rok 1937
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota 25 Centimos (0.25 ESP)
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Printed in green, the face presents a geometric guilloche border framing the entire field, with the local crowned municipal coat of arms at left set against a radiant underprint pattern. The central text block carries the full obligation legend in letterpress, identifying the issuer as the Municipal Council of Carcagente and the note's guaranteed local circulation status. The date and place of issue appear at the lower portion of the text.
Opis líce CARCAGENTE MONEDA LOCAL GARANTIZADA DE CIRCULACION EL CONSEJO MUNICIPAL PAGARA AL PORTADOR VEINTICINCO CENTIMOS Carcagente, Julio 1937
(Translation: Carcagente Guaranteed of circulation local money The Municipal Council will pay the bearer Twenty-five Centimos Carcagente, July 1937)
Popis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Carcagente — now officially Carcaixent — was one of hundreds of Spanish municipalities forced to produce their own fractional currency during the Civil War after the Republic's small-denomination coinage essentially vanished from circulation by mid-1937. Hoarding, melting, and general monetary chaos drove towns to print what they needed locally. These issues were strictly emergency instruments, valid only within the issuing locality and frequently refused even a short distance away.

Turró and Gari between them document dozens of Valencian municipal variants, and condition varies wildly — many were printed on whatever paper was available and deteriorate accordingly.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT