Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Stadt Köln (City of Cologne) |
|---|---|
| Năm | 1923 |
| Loại | Vouchers |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Rheinprovinz. Regierungsbezirk Köln 17.Zinsschein I.Reihe zu der Schuldverschreibung der Stadt Köln Anleihe 1923 Buchstabe B über Fünfzigtausend Mark zu acht Prozent Zinsen über 2000 Mark. Der Inhaber dieses Zinsscheins empfängt gegen dessen Rückgabe in der Zeit vom 1.Juli 1931 ab die Zinsen der vorbenannten Schuldverschreibung für das Halbjahr vom 1.Januar 1931 bis 30.Juni 1931 mit Zweitausend Mark bei der Stadthauptkasse in Köln oder bei den bekanntgemachten sonstigen Zahlstellen. Köln, den 20.März 1923. Der Oberbürgermeister Ungültig, wenn durchlocht. Köln 1923 17R Mark 2000 Fällig 1.Juli 1931 |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Kölner Waben watermark (Keller #75); embossed dry stamp in lower right of reverse |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú |
Cologne issued bonds like this one as part of a broader municipal debt strategy during the hyperinflationary collapse of 1923, when the Reichsmark was losing value faster than the Reichsdruckerei could print it. Cities across Germany turned to their own paper obligations partly to manage local payroll and procurement costs, partly to create instruments that could be exchanged or redeemed on terms set locally rather than by a federal banking system in freefall.
The dry stamp is the authentication detail worth noting — applied post-printing at the issuing office, it distinguished legitimate municipal obligations from the enormous volume of counterfeit Notgeld circulating that year.