Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Mansfeldsche Kupferschiefer bauende Gewerkschaft Eisleben |
|---|---|
| Năm | |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | 31 May 1919 |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Brown letterpress printing on cream paper with a pale underprint vignette of an industrial mining complex spanning the centre field. The issuer's name is set in ornate Gothic blackletter at the top, with four circular corner medallions each bearing the numeral '20'. The denomination 'Zwanzig Mark' appears in large decorative Fraktur script at centre, below which the validity clause 'Gültig bis 31. Mai 1919' and a redemption notice are printed in Gothic script, with a red serial number at upper right. |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt sau | Cream paper with a light guilloche underprint centred on a shield-shaped vignette, printed in brown. The denomination 'Zwanzig Mark' is repeated in large ornate Fraktur script across the centre, flanked by the numeral '20' at each lower corner. Two blocks of Gothic blackletter text occupy the upper and lower registers: the upper legend states the redemption condition concerning the integrity of the numbered corner, while the lower carries the statutory anti-counterfeiting penal warning. |
| Chữ khắc mặt sau | Dieser Schein wird nur wiedereingelöst, wenn die Ecke, die die Nummer trägt, unbeschnitten ist. Zwanzig Mark Wer dieses Ersatzgeld nachmacht oder verfälscht oder nachgemachtes und verfälschtes in Verkehr bringt, wird mit Zuchthaus bestraft. |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú | Đăng nhập để xem chi tiết |