Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | Der Älteste der Juden in Theresienstadt (Council of Jewish Elders) |
|---|---|
| Année | 1943 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | 20 Korun |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Dimensions | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Imprimeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Designer(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | Green guilloche underprint fills the note face, with the denomination 'ZWANZIG KRONEN' in large bold letterpress at centre, surmounted by a script 'Quittung über' heading. A circular vignette to the left bears a Star of David. The numeral 20 appears at upper right and lower left, with the date and issuing authority signature below. |
|---|---|
| Légende de l’avers | Quittung über ZWANZIG KRONEN THERESIENSTADT AM 1.JÄNNER 1943 DER ÄLTESTE DER JUDEN IN THERESIENSTADT Jakob Edelstein (Translation: Receipt of Twenty Kronen, Theresienstadt, 1 January 1943, The Elder of the Jews in Theresienstadt) |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | QUITTUNG ÜBER ZWANZIG KRONEN 20 WER DIESE QUITTUNG VERFÄLSCHT ODER NACHMACHT ODER GEFÄLSCHTE QUITTUNGEN IN VERKEHR BRINGT, WIRD STRENGSTENS BESTRAFT. (Translation: Receipt of Twenty Kronen. Who falsifies or counterfeits this receipt or brings forged receipts into circulation will be severely punished.) |
| Signature(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Type de protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de la protection | Connectez-vous pour voir les détails |
| Variantes | Connectez-vous pour voir les détails |
| Commentaires | Connectez-vous pour voir les détails |