Zobacz pełne zdjęcia — bezpłatna rejestracja
Kontynuuj z Google — to bezpłatne lub zarejestruj się emailem

Dlaczego się rejestrować? Tylko po to, by chronić nasz katalog przed botami. Twój email pozostaje prywatny — nigdy go nie udostępnimy ani nie wyślemy niczego bez Twojej zgody. Gwarantujemy to!

20 Heller Zell an der Ybbs

Emitent Marktgemeinde Zell an der Ybbs (Market Community of Zell an der Ybbs)
Rok 1920
Typ Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Nominał 20 Hellers (0.20)
Waluta Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Materiał Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rozmiar Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Kształt Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Drukarnia Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Projektant(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rytownik(zy) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
W obiegu do Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Źródło(a) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis awersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Legenda awersu 20 HELLER
zwanzig
zwanzig
M ST
I G K
ZELL a/d Ybbs.
Zell a. d. Ybbs, am 10. April 1920.
Opis rewersu The reverse is set within a decorative typographic border of repeating ornamental units. The central text block, printed in Fraktur typeface, reads 'Notgeld der Marktgemeinde Zell a. d. Ybbs über 20 Heller' as the heading, followed by a paragraph of German text explaining the issuance conditions: the notes were issued to alleviate a small-change shortage for 32,000 Kronen, bear no interest, are accepted in payment by the Marktgemeinde until 31 December 1920, and are redeemable in legal tender from 1 to 31 December 1920. The printer's imprint appears at the foot.
Legenda rewersu Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Podpis(y) Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Rodzaj zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Opis zabezpieczeń Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Warianty Zaloguj się aby zobaczyć szczegóły
Uwagi

Zell an der Ybbs is a small market town in Lower Austria, and this note belongs to the vast wave of Austrian Notgeld issued after the First World War, when coin shortages at the local level became acute and municipalities were left to fill the gap themselves. Thousands of similar issues appeared between 1919 and 1921. Printing locally — here by the Waidhofen an der Ybbs press — was the norm rather than the exception, which kept costs down and turnaround fast for communities that needed small-denomination scrip quickly.

MOŻE CI SIĘ RÓWNIEŻ SPODOBAĆ