Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

20 Heller St. Willibald

Đơn vị phát hành Gemeinde Sankt Willibald (Municipality of Sankt Willibald)
Năm 1920
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Rectangular
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước 20 Gut-Schein 20
Zwanzig Heller
Nur gültig bis
31. Dezember 1920
St. Willibald, 1920.
Gemeinde- St. Willibald o.ö.
Der Bürgermeister:
Jos. Kalholzer
St. Jakob.
Mô tả mặt sau The reverse is printed in grey-brown on plain salmon-pink paper within a single ruled rectangular border, carrying three paragraphs of Gothic script text. The text identifies the issuing authority, declares the legal basis of the emission — a municipal committee resolution of 9 May 1920 — pledges redemption against the municipality's full assets, specifies the redemption period from 1 to 31 December 1920 inclusive, and closes with a counterfeiting warning.
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Sankt Willibald is a small Upper Austrian municipality near the Bavarian border, and this 20 Heller note is a product of the Notgeld wave that swept German-speaking Austria in 1920 following the economic dislocation of the post-war period. With coinage essentially absent from daily commerce — hoarded, melted, or simply never minted in sufficient quantities for the new republic — hundreds of Austrian municipalities printed their own emergency pfennig-denomination scrip to keep local trade moving.

The Gemeinde-issued Heller notes of this period were typically redeemable only within the issuing community, which kept most in local circulation and away from collectors — until municipalities began issuing decorative series specifically to attract them.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH