Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Municipality of Lochen |
|---|---|
| Año | 1920 |
| Tipo | Inicie sesión para ver los detalles |
| Valor | 20 Hellers (0.20) |
| Moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Leyenda del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del reverso | Hel 20 ler DIESER GUTSCHEIN WIRD BIS 31. DEZEMBER 1920 IN GESETZ UCH BARGE LD EINGELOST GEMD. ANGLBERGER Druck von J. Moser Braunau am Inn. |
| Firma(s) | Anglberger |
| Tipo de protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios |
Lochen is a small market commune in Upper Austria, and like hundreds of comparable municipalities it resorted to printing its own Notgeld in the early 1920s when small-denomination coinage essentially vanished from circulation. The 20 Heller denomination sits at the lower end of the emergency money spectrum — practical pocket change, not a collector issue, though the Notgeld craze of 1920–1922 eventually blurred that line considerably.
J. Moser in nearby Braunau am Inn handled the printing, a local commercial job rather than anything involving a specialist banknote printer. Single authorizing signature from Anglberger, almost certainly the Bürgermeister at the time.