Voir les images complètes — inscription gratuite
Continuer avec Google — c'est gratuit ou s'inscrire par email

Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !

20 Heller Klein-Pöchlarn

Émetteur Marktgemeinde Klein-Pöchlarn
Année 1920
Type Local banknote
Valeur Connectez-vous pour voir les détails
Devise Connectez-vous pour voir les détails
Composition Connectez-vous pour voir les détails
Dimensions Connectez-vous pour voir les détails
Forme Connectez-vous pour voir les détails
Imprimeur Connectez-vous pour voir les détails
Designer(s) Connectez-vous pour voir les détails
Graveur(s) Connectez-vous pour voir les détails
En circulation jusqu’à Connectez-vous pour voir les détails
Référence(s) Connectez-vous pour voir les détails
Description de l’avers Printed in dark green on salmon-pink paper, the note carries a central octagonal vignette of a Gothic parish church with a tall steeple amid foliage, surrounded by the denomination "Zwanzig Heller" in bold blackletter script flanking the vignette. The denomination numeral "20" appears in each corner within octagonal cartouches, and an ornate foliate border frames the entire note. The lower margin bears the issuer inscription "Marktgemeinde Klein-Pöchlarn", with two manuscript signatures below the titles "Der Vizebürgermeister" and "Der Bürgermeister".
Légende de l’avers Gutschein für
Zwanzig Heller
Die Marktgemeinde Klein-Pöchlarn haftet für die Verbindlichkeit diesen Schein in gesetzlichem Bargelde einzulösen, mit ihrem gesamten beweglichen und unbeweglichen Vermögen.
Klein-Pöchlarn im April 1920.
Der Vizebürgermeister:
Der Bürgermeister:
Marktgemeinde Klein-Pöchlarn
20
Description du revers Connectez-vous pour voir les détails
Légende du revers Marktgemeinde Klein-Pöchlarn im Nibelungengau
Zwanzig Heller
20
Die Marktgemeinde Klein-Pöchlarn gibt Gutscheine bis zu einem Gesamtbetrage von K 50.000:— aus. G. R. B. vom 29. März 1920.
Diese Scheine werden bis 31. Dezember l. J. in gesetzlichem Bargelde eingelöst. Die Nachahmung dieser Scheine wird gesetzl. bestraft.
Signature(s) Connectez-vous pour voir les détails
Type de protection Connectez-vous pour voir les détails
Description de la protection Connectez-vous pour voir les détails
Variantes Connectez-vous pour voir les détails
Commentaires Connectez-vous pour voir les détails

VOUS AIMEREZ PEUT-ÊTRE AUSSI