Ver imagens completas — registro gratuito
Continuar com Google — é gratuito ou registre-se com email

Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!

20 Heller Eferding - small issue

Emissor Stadtgemeinde Eferding (City of Eferding)
Ano 1919
Tipo Inicie sessão para ver os detalhes
Valor Inicie sessão para ver os detalhes
Moeda Krone (1918-1921)
Composição Inicie sessão para ver os detalhes
Dimensões Inicie sessão para ver os detalhes
Formato Inicie sessão para ver os detalhes
Impressora Inicie sessão para ver os detalhes
Designer(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Gravador(es) Inicie sessão para ver os detalhes
Em circulação até Inicie sessão para ver os detalhes
Referência(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição do anverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do anverso Gutschein der Stadt Eferding
Die Stadtgemeinde Eferding haftet laut Gemeinderatsbeschluß vom 24. November 1919 für die Verbindlichkeit, diesen Schein
Zwanzig 20 Heller
vier Wochen nach Bekanntgabe in gesetzlichem Bargelde beim städtischen Kammeramte einzulösen.
Der Bürgermeister:
Die Nachahmg. dies. Scheines wird ges. bestr.
Descrição do reverso Inicie sessão para ver os detalhes
Legenda do reverso 1919
Eferding
Assinatura(s) Inicie sessão para ver os detalhes
Tipo de proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Descrição da proteção Inicie sessão para ver os detalhes
Variantes Inicie sessão para ver os detalhes
Comentários

Eferding is a small Upper Austrian market town, and like hundreds of other Austrian municipalities in 1919, it was forced into the notgeld business by a catastrophic shortage of small-denomination coins following the collapse of the Habsburg monetary system. The sheer print run — over twelve million pieces — is striking for a town of that size and reflects how aggressively these emergency issues were produced to meet real transactional demand, not simply for collector trade.

The Jaksc classification suffix "IIId" indicates this falls within a recognized sub-variety grouping, worth distinguishing from the broader 20 Heller issues of the same municipality.

VOCÊ TAMBÉM PODE GOSTAR