Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

2 Pfennig A. Ebersberger

Đơn vị phát hành A. Ebersberger, Fürth (Bavaria)
Năm
Loại Local banknote
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Kích thước Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà in Đăng nhập để xem chi tiết
Nhà thiết kế Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Plain tan cardboard note with a simple double-rule black border. The denomination numeral '2' appears at top centre in bold type, followed by 'Pfennig' in Gothic blackletter script, with the issuer name 'A. Ebersberger' and address 'Theresienstr.' in two lines below, all in black letterpress.
Chữ khắc mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt sau Blank tan cardboard reverse with no printed design or text, showing only the natural fibrous texture of the card stock. A handwritten pencil annotation appears along the lower edge, likely a later collector or cataloguer notation.
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ ký Đăng nhập để xem chi tiết
Loại bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả bảo an Đăng nhập để xem chi tiết
Biến thể Đăng nhập để xem chi tiết
Ghi chú

Fürth was one of the more prolific sources of notgeld-style private emergency currency during and after the First World War, with local merchants and firms issuing small-denomination cardboard pieces to address the acute shortage of low-value coin. A. Ebersberger's 2 Pfennig piece is catalogued under the Tieste classification for Bavarian private issuers — a system that documents hundreds of such local issues, the majority of which saw only hyper-local circulation and survive in small quantities simply because they were considered worthless scraps once the shortage passed.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH