Catalogue
Pourquoi s'inscrire ? Uniquement pour protéger notre catalogue des robots. Votre email reste privé — nous ne le partagerons jamais ni ne vous enverrons quoi que ce soit sans votre accord. Nous vous le garantissons !
| Émetteur | National Bank of Ukraine |
|---|---|
| Année | 2001 |
| Type | Connectez-vous pour voir les détails |
| Valeur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Devise | Connectez-vous pour voir les détails |
| Composition | Connectez-vous pour voir les détails |
| Poids | Connectez-vous pour voir les détails |
| Diamètre | Connectez-vous pour voir les détails |
| Épaisseur | Connectez-vous pour voir les détails |
| Forme | Connectez-vous pour voir les détails |
| Technique | Connectez-vous pour voir les détails |
| Orientation | Medal alignment ↑↑ |
| Graveur(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| En circulation jusqu’à | Connectez-vous pour voir les détails |
| Référence(s) | Connectez-vous pour voir les détails |
| Description de l’avers | At center, a still-life composition comprising stacked books, an unrolled scroll, loose sheets of paper, and an inkstand with a quill pen occupies the field. The small State Emblem of Ukraine (trident) is positioned above the central composition. The circumferential legend, arranged around the coin's rim, reads УКРАЇНА at top and 2 ГРИВНІ at bottom, with the date 2001 also inscribed along the periphery. The mintmark of the National Bank of Ukraine Banknote Printing and Minting Works appears within the design. |
|---|---|
| Écriture de l’avers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende de l’avers | УКРАЇНА 2 ГРИВНІ 2001 (Translation: Ukraine 2 Hryvni 2001) |
| Description du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Écriture du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Légende du revers | Connectez-vous pour voir les détails |
| Tranche | Connectez-vous pour voir les détails |
| Atelier | Connectez-vous pour voir les détails |
| Tirage | Connectez-vous pour voir les détails |
| Informations supplémentaires |
Volodymyr Dal — born in 1801 in what is now Luhansk, Ukraine — is remembered primarily as the compiler of the monumental Explanatory Dictionary of the Living Great Russian Language, a work that took him over fifty years to assemble. The Ukrainian claim on Dal is complicated: he identified ethnically as Russian and wrote in Russian, yet his birthplace and early years in the region gave Ukraine sufficient grounds to honor him on the centenary of his birth year with this 2001 issue.