Danh mục
Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!
| Đơn vị phát hành | Trésorerie de Nouméa |
|---|---|
| Năm | 1918-1919 |
| Loại | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mệnh giá | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tiền tệ | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chất liệu | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Kích thước | 110 × 80 mm |
| Hình dạng | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà in | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nhà thiết kế | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Nghệ nhân khắc | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Lưu hành đến | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Tài liệu tham khảo | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả mặt trước | Green on unprinted paper. A vignette at left depicts a Kanak figure standing in a dugout canoe beneath tall palm trees, rendered in fine line engraving. The denomination 'Deux Francs' is printed in large bold letterpress typeface at centre, flanked by a decorative border of repeating geometric guilloche patterns along all four margins. The note bears the issuing authority and decree date in the upper portion, with manuscript date 'Nouméa, le 13 Janvier 1919' and two handwritten signatures in the lower right. |
|---|---|
| Chữ khắc mặt trước | NOUVELLE-CALÉDONIE ET DÉPENDANCES TRÉSORERIE de NOUMÉA Décret du 14 Novembre 1918 Deux Francs Nouméa, le 13 Janvier 1919 (Translation: New Caledonia and Dependencies Noumea Treasury Decree of November 14, 1918 Two Francs Nouméa, January 13, 1919) |
| Mô tả mặt sau | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Chữ khắc mặt sau | REPUBLIQUE FRANÇAISE BON DE CAISSE L'ARTICLE 139 DU CODE PÉNAL PUNIT DES TRAVAUX FORCÉS À PERPÉTUITÉ CEUX QUI AURONT CONTREFAIT OU FALSIFIÉ CES BONS AINSI QUE CEUX QUI EN AURONT FAIT USAGE. Les Bons seront retirés de la circulation dans un délai de un an à courir de la cessation des hostilités. 2 Fr TRÉSOR (Translation: French Republic Cash Voucher Article 139 of the Penal Code punishes by forced labor in perpetuity those who have counterfeited or falsified these vouchers as well as those who have made use of them. The vouchers will be withdrawn from circulation within a period of one year from the cessation of hostilities. 2 Fr Treasury) |
| Chữ ký | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Loại bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Mô tả bảo an | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Biến thể | Đăng nhập để xem chi tiết |
| Ghi chú | Đăng nhập để xem chi tiết |