目录
为什么需要注册?只是为了防止机器人访问我们的目录。您的邮箱完全保密——我们绝不会分享或在未经您许可的情况下发送任何内容。我们向您保证!
| 正面描述 | 登录 以查看详情 |
|---|---|
| 正面文字 | Latin |
| 正面铭文 | 登录 以查看详情 |
| 背面描述 | 登录 以查看详情 |
| 背面文字 | 登录 以查看详情 |
| 背面铭文 | In Flanders fields the poppies blow Between the crosses, row on row, That mark our place; and in the sky The larks, still bravely singing, fly Scarce heard amid the guns below. We are the Dead. Short days ago We lived, felt dawn, saw sunset glow, Loved and were loved, and now we lie In Flanders fields. Take up our quarrel with the foe: To you from failing hands we throw The torch; be yours to hold it high. If ye break faith with us who die We shall not sleep, though poppies grow In Flanders fields. TWO DOLLARS |
| 边缘 | 登录 以查看详情 |
| 铸币厂 | 登录 以查看详情 |
| 铸造量 | 登录 以查看详情 |
| 附加信息 |
The "In Flanders Fields" $2 was issued to mark the centenary of the First World War, a commemorative program the Royal Australian Mint ran across multiple years. The pad-printing process — applied directly onto the coin's surface in the field — was a relatively new technique for Australian circulation coinage at the time, and early examples shed their colour with handling, making uncirculated survivors considerably more visually intact than anything that spent time in a pocket.
John McCrae wrote the poem in May 1915, days after the Second Battle of Ypres claimed a close friend.