Xem hình ảnh đầy đủ — đăng ký miễn phí
Tiếp tục với Google — miễn phí hoặc đăng ký bằng email

Tại sao phải đăng ký? Chỉ để ngăn bot xâm nhập danh mục của chúng tôi. Email của bạn được bảo mật — chúng tôi sẽ không bao giờ chia sẻ hoặc gửi bất cứ điều gì mà không có sự đồng ý của bạn. Chúng tôi đảm bảo điều đó!

2.5 Tiền - Bao Dai

Đơn vị phát hành Empire of Vietnam
Năm 1926-1945
Loại Đăng nhập để xem chi tiết
Mệnh giá Đăng nhập để xem chi tiết
Tiền tệ Đăng nhập để xem chi tiết
Chất liệu Đăng nhập để xem chi tiết
Trọng lượng Đăng nhập để xem chi tiết
Đường kính Đăng nhập để xem chi tiết
Độ dày Đăng nhập để xem chi tiết
Hình dạng Đăng nhập để xem chi tiết
Kỹ thuật Milled
Hướng Đăng nhập để xem chi tiết
Nghệ nhân khắc Đăng nhập để xem chi tiết
Lưu hành đến Đăng nhập để xem chi tiết
Tài liệu tham khảo Đăng nhập để xem chi tiết
Mô tả mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ viết mặt trước Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt trước 保大寳鑑
(Translation: Bao Dai Bao Chien)
Mô tả mặt sau The reverse displays a sinuous imperial dragon rendered in high relief, its scaled body coiling across the full field in the traditional Vietnamese court style. The dragon's ferocious head faces left with an open jaw, flowing mane, and prominent eyes, while its clawed feet are depicted at lower left and lower right. The body is covered with finely detailed globular scales throughout. No legend or inscription appears on the reverse; the design fills the coin to the plain rim.
Chữ viết mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Chữ khắc mặt sau Đăng nhập để xem chi tiết
Cạnh Đăng nhập để xem chi tiết
Xưởng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Số lượng đúc Đăng nhập để xem chi tiết
Thông tin bổ sung

Bảo Đại's reign began in 1926 when he was just thirteen, and for most of the Indochinese monetary system's lifespan, the Banque de l'Indochine in Paris made the decisions that actually mattered. The piastre system, of which this denomination was a fractional part, was pegged and manipulated repeatedly to serve French colonial fiscal interests rather than local economic ones — the 1931 devaluation being particularly damaging to Vietnamese purchasing power.

By 1945, Japanese occupation had effectively collapsed the colonial monetary framework entirely, making late-date examples from that final year products of a system already in terminal disorder.

BẠN CŨNG CÓ THỂ THÍCH