Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

150 Réis - 4 Vinténs of gold Royal Gold Foundry Houses, 1st. Print

Emitent Reaes Casas de Fundição do Ouro da Capitania de Minas Geraes
Rok 1808
Typ Standard circulation banknote
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do Přihlaste se pro zobrazení detailů
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Printed in black letterpress on white paper. The numerical value '4' appears at the top center, flanked by two decorative vignettes. The text is arranged in a formal typographic layout with the full denomination and issuing authority inscribed in period Portuguese script.
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Reverse is blank, without any printing or markings.
Opis rubu Přihlaste se pro zobrazení detailů
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

These notes — if they can even be called that — are among the earliest paper instruments ever issued in the Americas, and they emerged not from a bank but from the gold foundry houses (Casas de Fundição) scattered across Minas Gerais. The denomination itself describes a fixed quantity of gold dust rather than a monetary abstraction: 150 réis equaling four vinténs was a direct receipt against metal surrendered at the foundry, part of Portugal's attempt to suppress gold smuggling by compelling miners to process their output through official channels.

Francisco Antônio da Silva engraved the plate locally, which makes this a genuinely rare case of in-colony production at a moment when virtually all official printing was done in Lisbon. The year 1808 is significant — the Portuguese royal court had just fled to Rio de Janeiro ahead of Napoléon's invasion, and the sudden transfer of the Crown apparatus to Brazil accelerated exactly this kind of improvised local financial infrastructure.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT