Tam görüntüleri gör — ücretsiz kayıt
Google ile devam et — ücretsiz veya e-posta ile kayıt ol

100 Franka Ari

İhraççı Banka Kombëtare e Shqipnis
Yıl 1926
Tür Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Değer Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Para birimi Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Bileşim Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Boyut 190 × 104 mm
Şekil Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Matbaa Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Tasarımcı(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Gravürcü(ler) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Dolaşımda olduğu yıl Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Referans(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Ön yüz lejandı BANKA KOMBËTARE E SHQIPNIS BANCA NAZIONALE D`ALBANIA NJI QIND FRANKA ARI CENTO FRANCHI ORO TË PAGUESHËME NË TË PAME PRUËSIT PAGABILI AL VISTA AL PORTATORE
(Translation: National Bank of Albania One Hundred Gold Francs Payable to the bearer)
Arka yüz açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Arka yüz lejandı NJI QIND CENTO
(Translation: One Hundred)
İmza(lar) Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma türü Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Koruma açıklaması Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Varyantlar Giriş yapın ayrıntıları görmek için
Yorumlar

Albania's first truly national bank, the Banka Kombëtare e Shqipnis, was itself only established in 1925 — chartered under Italian financial influence as part of Rome's broader effort to embed itself in Albanian economic affairs. These 1926 notes were among the very first paper currency issued under that institution, replacing the hodgepodge of foreign denominations and Italian-backed scrip that had served as working money in the years after independence.

Bradbury Wilkinson's engraving work here is characteristic of their interwar colonial and semi-colonial commissions — technically accomplished, conservative in layout. The "Ari" suffix distinguishes gold-denominated franka from the parallel "Ar" silver series issued in the same year.