Catálogo
¿Por qué registrarse? Solo para mantener los bots fuera de nuestro catálogo. Tu email es privado — nunca lo compartiremos ni te enviaremos nada sin tu permiso. ¡Te lo garantizamos!
| Emisor | Banque de France |
|---|---|
| Año | 1861-1863 |
| Tipo | Standard circulation banknote |
| Valor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Moneda | Inicie sesión para ver los detalles |
| Composición | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tamaño | Inicie sesión para ver los detalles |
| Forma | Inicie sesión para ver los detalles |
| Impresor | Inicie sesión para ver los detalles |
| Diseñador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Grabador(es) | Inicie sesión para ver los detalles |
| En circulación hasta | Inicie sesión para ver los detalles |
| Referencia(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Descripción del anverso | Inicie sesión para ver los detalles |
|---|---|
| Leyenda del anverso | BANQUE DE FRANCE. PARIS cent francs. Le Caissier Principal. Le Contrôleur. LE SECRÉTAIRE GÉNÉRAL. GALLE F. |
| Descripción del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Leyenda del reverso | Inicie sesión para ver los detalles |
| Firma(s) | Inicie sesión para ver los detalles |
| Tipo de protección | Watermark |
| Descripción de la protección | Inicie sesión para ver los detalles |
| Variantes | Inicie sesión para ver los detalles |
| Comentarios |
The type 1848 design had a long run at the Banque de France, but the 1861–1863 variant marks a specific typographic revision — the shift from roman to italic lettering in portions of the text panel, which gives this catalogue type its name. It sounds minor. It was not minor to the printers or the accounting clerks tracking plate states.
André Galle's engraving work dates from considerably earlier; the plates were reworked rather than recut from scratch. Normand's underlying design was by then already a generation old, kept in service through successive modifications rather than replaced — a practical economy typical of Banque de France production policy in this period.