カタログ
登録が必要な理由は?ボットからカタログを守るためだけです。メールアドレスは非公開で、共有したり許可なくメールを送ることは一切ありません。それをお約束します!
| 発行体 | Verband Brandenburgischer Kommunalverbände (Brandenburgischer Sparkassen- und Giroverband) |
|---|---|
| 年号 | 1923 |
| 種類 | ログイン して詳細を見る |
| 額面 | ログイン して詳細を見る |
| 通貨 | ログイン して詳細を見る |
| 材質 | ログイン して詳細を見る |
| サイズ | ログイン して詳細を見る |
| 形状 | ログイン して詳細を見る |
| 印刷会社 | ログイン して詳細を見る |
| デザイナー | ログイン して詳細を見る |
| 彫刻師 | ログイン して詳細を見る |
| 流通終了年 | Yes |
| 参考文献 | ログイン して詳細を見る |
| 表面の説明 | ログイン して詳細を見る |
|---|---|
| 表面の銘文 | Einhundert Milliarden Mark zahlt die Brandenburgische Girozentrale — Brandenburgische Kommunalbank — in Berlin gegen diesen Schein dem Einlieferer Berlin, den 1. November 1923 Verband Brandenburgischer Kommunalverbände für das kommunale Spar-, Bank- und Kassenwesen (Brandenburgischer Sparkassen- und Giroverband) Aachweing Dieser Schein wird von allen kommunalen Kassen in der Provinz Brandenburg in Zahlung genommen |
| 裏面の説明 | Plain tan paper reverse with show-through of the obverse letterpress impression visible in mirror image, including the title and corner denomination boxes. No additional printed design or text is present on this side. |
| 裏面の銘文 | ログイン して詳細を見る |
| 署名 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止技術 | ログイン して詳細を見る |
| 偽造防止の説明 | ログイン して詳細を見る |
| バリエーション | ログイン して詳細を見る |
| コメント |
Brandenburg's municipal associations were among dozens of regional bodies that resorted to emergency money-printing during the hyperinflation peak of late 1923, when the Reichsbank simply could not supply denominations large enough for daily transactions. This note's use as a coffee shop voucher reflects how granular the crisis became — ordinary hospitality businesses required their own liquidity instruments because change-making had become practically impossible.
One hundred billion marks. By November 1923, that sum wouldn't reliably buy a newspaper.