Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Saudi Central Bank (SAMA) |
|---|---|
| Yıl | 2023 |
| Tür | Standard circulation banknote |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Arka yüz açıklaması | A panoramic cityscape of the King Abdullah Financial District in Riyadh occupies the central vignette, rendered in fine multicolour intaglio against an intricate geometric guilloche background in gold and olive. The numeral "10" appears in large format at lower left, with the English inscription "TEN RIYALS" at lower right and "SAUDI CENTRAL BANK" at top centre. The year "2023" and the Saudi Central Bank emblem are placed at upper right, flanked by an ornamental border of traditional Islamic geometric patterns. |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Watermark, Security thread |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
The 2023 series marked SAMA's formal rebranding from "Saudi Arabian Monetary Authority" to "Saudi Central Bank" — a change made official by royal decree in 2020 but only gradually reflected across issued currency. This note is among the first to carry the new institutional name in Arabic and English, making it a transitional document of the reform rather than a purely routine replacement issue.
De La Rue's retention of the contract continues a printing relationship with the Kingdom stretching back decades.