کاتالوگ
چرا ثبتنام کنیم؟ فقط برای جلوگیری از رباتها. ایمیل شما خصوصی میماند — هرگز آن را به اشتراک نمیگذاریم یا بدون اجازه چیزی نمیفرستیم. این را تضمین میکنیم!
| صادرکننده | Stadt Zabern (City of Saverne) |
|---|---|
| سال | 1917 |
| نوع | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ارزش | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| واحد پول | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ترکیب | Zinc |
| وزن | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| قطر | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ضخامت | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| شکل | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| تکنیک | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| جهت | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| حکاک(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| در گردش تا | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| مرجع(ها) | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات روی سکه | Central field bears the municipal coat of arms of Zabern (Saverne) depicted as a heraldic shield, charged with a diagonal band and flanked by two supporters, rendered in low relief. The shield is positioned centrally within the coin's field. The circular legend STADT ZABERN is inscribed in raised Latin letters reading around the perimeter, split to either side of the coat of arms. The rim is decorated with a continuous border of raised beads. |
|---|---|
| خط روی سکه | Latin |
| نوشتههای روی سکه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| توضیحات پشت سکه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| خط پشت سکه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| نوشتههای پشت سکه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| لبه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| ضرابخانه | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| تیراژ ضرب | وارد شوید برای مشاهده جزئیات |
| اطلاعات تکمیلی |
Zabern — the Alsatian town the French call Saverne — was still under German administration in 1917, having been annexed after the Franco-Prussian War of 1870–71. The town had already been internationally notorious since 1913, when a Prussian officer's assault on a local cobbler sparked a constitutional crisis that briefly brought the German military's immunity from civilian law into open question in the Reichstag. By 1917, with small-denomination coinage hoarded or melted across the Reich, municipalities were authorizing their own zinc emergency issues to keep local commerce moving.
The Funck 619.2 designation distinguishes this from at least one die variant within the same issue.