Katalog
| İhraççı | Stadt Sankt Goarshausen (City of Sankt Goarshausen) |
|---|---|
| Yıl | |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Paper |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | Gutschein der Stadt St. Goarshausen 10 Pfennig Der Zeitpunkt, mit dem dte Gültigkeit abläuft, wird öffentlich bekanntgegeben. Der Magistrat. Bürgermeister Beigeordneter |
| Arka yüz açıklaması | Cream-toned paper with a fine linen-like texture forms the background. A horizontal banner at the top bears the city name "Stadt St. Goarshausen" in bold Gothic lettering, flanked left and right by the municipal heraldic shield each showing a lion rampant. At centre, a rectangular vignette presents a detailed woodcut-style view of the Loreley rock formation on the Rhine, labelled "LORELEY" above the scene, with the denomination numeral "10" and "Pfennig" in large Gothic type repeated symmetrically on both the left and right margins. |
| Arka yüz lejandı | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar |
Sankt Goarshausen sits on the east bank of the Rhine directly opposite Sankt Goar, at the base of the Loreley cliff — a town whose entire economic identity was tied to river traffic and tourism. Municipal notgeld of this type was issued during the post-WWI currency chaos of 1918–1921, when small-denomination coinage had effectively vanished from circulation hoarded or melted, and thousands of German towns and cities were left to print their own fractional paper.
The Grabowski and Vaatz references place this firmly in the first wave of necessity issues rather than the later "collector series" notgeld printed speculatively for the philatelic trade — a meaningful distinction for anyone building a serious notgeld collection.