Zobrazit plné obrázky — bezplatná registrace
Pokračovat s Google — je to zdarma nebo se zaregistrujte e-mailem

Proč se registrovat? Jen abychom ochránili náš katalog před boty. Váš e-mail zůstane soukromý — nikdy ho nesdílíme ani vám nic nepošleme bez vašeho souhlasu. To vám garantujeme!

10 Pfennig

Emitent Gemeindevorstand zu Thale am Harz
Rok 1918
Typ Přihlaste se pro zobrazení detailů
Hodnota Přihlaste se pro zobrazení detailů
Měna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Složení Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rozměry Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tvar Přihlaste se pro zobrazení detailů
Tiskárna Přihlaste se pro zobrazení detailů
Návrháři Přihlaste se pro zobrazení detailů
Rytci Přihlaste se pro zobrazení detailů
V oběhu do 31 December 1921
Reference Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Opis líce Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis rubu Green guilloche-patterned reverse with oval central vignette of a municipal coat of arms; black serial number at centre, three lines of Fraktur text bearing a patriotic motto, redemption guarantee, and expiry date of 31 December 1921.
Opis rubu "Nur die Arbeit kann uns fördern, ein jeder tue seine Pflicht."
No
Den Betrag zahlt die Gemeindekasse jederzeit aus.
Endpunkt der Einlösungsfrist ist der 31. Dezember 1921.
Podpisy Přihlaste se pro zobrazení detailů
Typ ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Popis ochrany Přihlaste se pro zobrazení detailů
Varianty Přihlaste se pro zobrazení detailů
Poznámky

Thale am Harz issued this 10 Pfennig Notgeld in 1918, when the wartime metal shortage had stripped Germany's small-change supply down to almost nothing. Municipal administrations across the country — from large cities to small industrial towns like Thale — were left to paper over the gap themselves, printing emergency notes through local printers with no central design authority dictating terms.

Thale's economy at the time was anchored by the Hüttenwerk ironworks. The town had practical reasons to keep small-denomination exchange circulating among its workforce.

MOHLO BY SE VÁM TAKÉ LÍBIT