Catálogo
| Emissor | Romania |
|---|---|
| Ano | 2025 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | 10 Lei |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
|---|---|
| Legenda do anverso | 10 SF. MIHAIL SI GAVRIL BISERICA SANISLAU ZECE LEI 10 025A0000001 Preot paroh: Man Petru Radu Data sfințirii: 1910 (Translation: 10 ST. MICHAEL AND GABRIEL SANISLAU CHURCH TEN LEI 10 025A0000001 Parish priest: Man Petru Radu Date of consecration: 1910) |
| Descrição do reverso | The right half of the reverse is occupied by a colour photographic vignette of the Sanislau Orthodox Church, set within a scalloped guilloche medallion, showing the twin-towered facade in warm light. The left field carries the full text of the Lord's Prayer in Romanian script, framed above and below by ornamental flourishes in dark red. A stylised Orthodox cross device appears centrally between the text and the church vignette; the denomination '10 ZECE LEI' is rendered in bold lettering at lower left, and the serial number is repeated vertically in red along the left margin. |
| Legenda do reverso | 10 ZECE LEI Tatăl nostru, care ești în ceruri! Sfințească-se Numele Tău; vie împărăția Ta; facă-se voia Ta, precum în cer așa și pe pământ. Pâinea noastră cea de toate zilele dă-ne-o nouă astăzi; și ne iartă nouă greșelile noastre, precum și noi iertăm greșiților noștri, și nu ne duce pe noi în ispită, ci ne izbăvește de cel rău. Căci a Ta este Împărăția și puterea și slava în veci. Amin 10 (Translation: Our Father, who art in heaven! Hallowed be thy name; thy kingdom come; thy will be done, as in heaven, so also on earth. Give us this day our daily bread; and forgive us our debts, as we forgive our debtors, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen) |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários | Inicie sessão para ver os detalhes |