Katalog
Neden kayıt olunmalı? Yalnızca kataloğumuzu botlardan korumak için. E-postanız gizli kalır — asla paylaşmayacağız veya izinsiz hiçbir şey göndermeyeceğiz. Bunu garanti ediyoruz!
| İhraççı | Gemeindeverwaltung Niedertalheim (Municipality of Niedertalheim) |
|---|---|
| Yıl | 1920 |
| Tür | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Değer | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Para birimi | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Bileşim | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Boyut | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Şekil | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Matbaa | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Tasarımcı(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Gravürcü(ler) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Dolaşımda olduğu yıl | 31 December 1920 |
| Referans(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Ön yüz açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
|---|---|
| Ön yüz lejandı | GEMEINDE NIEDERTALHEIM 10 HELLER IN GUTER ALTER ZEIT WARS GELD AUS EDLEM GOLD WIE ANDERS IST ES JETZT: DAS LAND IST ARM UND WIR UND IST VON HAND ZU HAND BEHABIG HINGEROLLT ES FLATTERT NUR UMHER EIN NOTGELD AUS PAPIER |
| Arka yüz açıklaması | The reverse is printed in brown on plain cream paper in a straightforward letterpress composition without ornamental vignettes. The heading names the issuing authority in bold type across the top. Below, a block of text within a single-rule border states the legal basis for the emergency currency issue, referencing the municipal committee resolution of 21 April 1920 and pledging redemption against the municipality's full assets. An inset boxed paragraph specifies the redemption period. A warning against counterfeiting appears below, followed by the mayor's title and his handwritten-style printed signature. |
| Arka yüz lejandı | Die Gemeindevörstehung Niedertalheim gibt zur Behebung der herrschenden Hartgeldnot auf Grund des Gemeindeausschuß-Sitzungsbeschlusses vom 21. April 1920 Notgeld aus und haftet für die Einlösung mit ihrem gesamten Vermögen. Die Gutscheine werden in der Zeit vom 1. bis einschließlich 31. Dezember 1920 in gesetzlichem Bargelde eingelöst. Nachahmung wird gesetzl. bestraft. Der Bürgermeister: Alois Schick |
| İmza(lar) | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma türü | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Koruma açıklaması | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Varyantlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |
| Yorumlar | Giriş yapın ayrıntıları görmek için |