Catálogo
Por que se registrar? Apenas para manter os bots fora do nosso catálogo. Seu email fica privado — nunca o compartilharemos nem enviaremos nada sem sua permissão. Garantimos isso!
| Emissor | Gemeinde Enzesfeld (Municipality of Enzesfeld) |
|---|---|
| Ano | 1920 |
| Tipo | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Valor | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Moeda | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Composição | Paper |
| Dimensões | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Formato | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Impressora | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Designer(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Gravador(es) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Em circulação até | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Referência(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do anverso | Tan paper note printed in dark brown ink with the title 'GUTSCHEIN DER GEMEINDE ENZESFELD' set across the upper field. A central vignette presents a letterpress view of the local parish church amid bare trees, flanked on either side by bold numeral '10' denomination panels within ornamental frames, each underscribed 'ZEHN HELLER'. A guarantee legend runs along the lower margin, above a row of three manuscript signatures with their respective official titles. |
|---|---|
| Legenda do anverso | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição do reverso | Plain tan paper reverse printed in dark brown ink, enclosed by a dotted-rule border with bold corner numeral '10' medallions. The entire field is occupied by a centered block of justified German text setting out the legal basis for the emergency issue, referencing the municipal council resolution of 5 June 1920, the non-interest-bearing nature of the notes, and the redemption window of 15 to 31 December 1920. A counterfeiting warning and the printer's imprint appear at the foot. |
| Legenda do reverso | Gutschein der Gemeinde Enzesfeld. Zur Linderung der Kleingeldnot gibt die Gemeinde Enzesfeld Kassenscheine aus. Dieselben sind unverzinslich und werden laut Gemeinderatsbeschluß vom 5. Juni 1920 in der Zeit vom 15. bis 31. Dezember 1920 in gesetzlichem Bargelde eingelöst. Die Nachmachung wird gesetzl. bestraft. 10 DRUCK F. SEITENBERG, WIEN |
| Assinatura(s) | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Tipo de proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Descrição da proteção | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Variantes | Inicie sessão para ver os detalhes |
| Comentários | Inicie sessão para ver os detalhes |