目录
| 正面描述 | 登录 以查看详情 |
|---|---|
| 正面铭文 | NGÂN-HÀNG QUỐC-GIA VIỆT-NAM MƯỜI ĐỒNG 10 THỦ-QUỸ TRUNG ƯƠNG TỔNG-KIỂM-TRA VIỆT-NAM PHIEU TU BINH CHI NHÁNH SAIGON VIỆT - NAM CỘNG HOÀ (Translation: National Bank of the State of Vietnam. Ten đồng. Central Cashier. Chief Inspector. Vietnam. POW Voucher, Saigon Branch, Republic of Vietnam.) |
| 背面描述 | 登录 以查看详情 |
| 背面铭文 | 10 VIỆT-NAM HÌNH LUẬT PHẠT KHỔ-SAI NHỮNG KẺ LÀM GIẢ MẠO GIẤY BẠC DO NGÂN-HÀNG QUỐC-GIA VIỆT-NAM PHÁT RA MƯỜI ĐỒNG SECURITY BANKNOTE COMPANY (Translation: Vietnam. Criminal law sentences one to penal labour for counterfeiting paper money issued by the National Bank of the State of Vietnam. Ten đồng.) |
| 签名 | 登录 以查看详情 |
| 防伪类型 | 登录 以查看详情 |
| 防伪描述 | 登录 以查看详情 |
| 变体 | 登录 以查看详情 |
| 备注 |
These notes were specifically printed for use in prisoner-of-war camps during the 1954–1955 population transfer that followed the Geneva Accords — the massive northward and southward movement of civilians and military personnel after partition. Distinct from the general circulation series, camp currency was designed to function within a controlled environment where standard notes could not be permitted to accumulate freely or be carried out.
The SBNC attribution carries a question mark for good reason. Philadelphia printing is plausible given South Vietnam's early reliance on American security printing infrastructure, but documentation confirming this specific contract is not conclusive.